viernes, 22 de mayo de 2020

La novia de Superman

Página 9 de la historieta contenida en The Superman Family #196 (DC, 1979) "Superman's Girl Friend Lois Lane in Good Health -- It's Killing Me!" escrita por Gerry Conway, dibujada por Bob Oksner y entintada por Frank McLaughlin. La rotulación es de Ben Oda. En España se incluyó en el álbum Superman nº6 (Bruguera, 1980) como "¡La buena salud acabará conmigo!". 26,6x40cm.


Gerard Francis Conway (Nueva York 1952) es conocido por ser cocreador con Ross Andru y John Romita Sr. de El Castigador (The Punisher) y guionista de Spiderman durante una larga etapa que incluye la muerte de Gwen Stacy. En DC es el cocreador de Firestorm junto a Al Milgrom y firmó una larga etapa en la Liga de la Justicia de América. Para ambas compañías es autor del recordado crossover "Superman contra Spiderman".

Robert Oksner (Paterson, Nueva Jersey 1916 - 2007) comenzó dibujando la tira "Miss Cairo Jones" en los años 40 y de ahí pasó a trabajar en DC en cómics de adolescentes y relacionados con personajes cinematográficos y series de TV ("Dean Martin & Jerry Lewis", "Bob Hope") y para King Features "Te quiero, Lucy". En DC terminó su carrera dibujando Supergirl, Capitán Marvel o Lois Lane donde, a pesar del subtítulo "La novia de Superman", demostraba que también podía apañárselas bastante bien sola.

El recientemente fallecido Francis X. McLaughlin (Meriden, Connecticut 1935 - Milford, Connecticut 2020) comenzó en Charlton Comics dibujando historietas de Blue Beatle y Captain Atom. Aficionado al Judo, creo el personaje Judomaster junto al guionista Joe Gill. Trabajando como autónomo combinó colaboraciones con DC y Marvel.


En la página publicada por Bruguera (derecha) se advierte que no hubo mucho interés en respetar la rotulación original y se sustituyó por la tipografía "máquina de escribir en mayúsculas" habitual de la editorial. En algunos casos se eliminan los bordes de las viñetas que coinciden con los de los bocadillos siguiendo, aparentemente, un criterio más práctico que estético: facilitar el ajuste de los textos traducidos.


Se observa que la separación entre los dientes de la viñeta final no está entintada. Quizá el dibujante la borró antes, quizá el entintador decidió que era mejor no destacarla. En el borde inferior, bajo el último cuadro, se puede leer "END FLASHBACK" y es que toda la historia hasta aquí está narrada por la protagonista, de ahí la forma nubosa para los límites de las viñetas salvo la última.

No hay comentarios:

Publicar un comentario